© 2023 Ilaine Distler
„Ilaine hat den Unterricht genau auf meine Bedürfnisse abgestimmt und hat auch kurzfristig das Konzept angepasst, wenn dies hilfreich war. Ich konnte dadurch große Fortschritte in kurzer Zeit erzielen. Zusätzlich hat es Spaß gemacht und mir ebenfalls geholfen, kulturelle Aspekte des Landes besser zu verstehen. Ich würde Ilaine jederzeit weiterempfehlen.“
»Frau Distler war für mich in der Zeit von 15. bis 19. August als Dolmetscherin und Übersetzerin tätig. Ihre Aufgabe bestand im Dolmetschen/Übersetzen bei wichtigen Verhandlungen mit Unternehmen in Brasilien.
Frau Distler hat während ihrer gesamten Einsatzzeit die ihr übertragenen Aufgaben zu meiner vollsten Zufriedenheit, mit großem Elan und viel Engagement erfüllt. Es ist Ihrer professionellen Beherrschung der portugiesischen und deutschen Sprache zu verdanken (Sie spricht fließend und fehlerfrei Deutsch und Portugiesisch), dass unsere Dienstreise zu einem Erfolg wurde. Hervorzuheben ist, dass Frau Distler ein breites Spektrum an Fachgebieten sprachlich versiert abzudecken vermag.
Neben Ihrer fachlichen Qualifikation zeichnet sich Frau Distler insbesondere durch ihren Optimismus, ihre Freundlichkeit und Ihre Teamfähigkeit aus. Der spontane Wechsel beim Dolmetschen fachlich sehr unterschiedlicher und anspruchsvoller Inhalte bereitet ihr auf Grund ihrer langjährigen Erfahrungen keine Probleme.
Ich kann Frau Distler jedem Unternehmen unter jeder Institution für eine Sprachmittler-Tätigkeit gerne empfehlen.« Mehr »»
»Die Zusammenarbeit mit Frau Distler war einwandfrei und sehr professionell. Ihre umfangreichen sprachlichen und kulturellen Kenntnisse und ihre Fähigkeit, sich in die jeweilige Situation und Person hineinzufügen, hat den Verlauf unserer Gespräche positiv beeinflusst. Zudem stand sie auch bei spontanen Terminanfragen gerne und schnell zur Verfügung.
Wir werden Frau Distler in Zukunft sehr gerne wieder beauftragen.«
»Die freundliche persönliche Betreuung und das einwandfrei Beherrschen der Feinheiten beider Sprachen hat bestimmt ebenso zur erfolgreichen Durchführen Ihrer Aufgabe beigetragen.« Mehr »»
»Des Weiteren waren wir sehr zufrieden mit der Simultanübersetzung bei der internationalen Pressekonferenz hier in Regensburg. Wir freuen uns, dass wir auch künftig mit Ihnen zusammenarbeiten dürfen und können Ihre Leistungsbereitschaft und Zuverlässigkeit jederzeit gerne weiterempfehlen.« Mehr »»
»Sehr geehrte Fr. Distler,
ich möchte mich bei Ihnen für die zwei sehr intensiven, kurzweiligen und interessant gestalteten Tage recht herzlich bedanken. Sie haben „Ihr“ Land in einer sehr verständlichen, interessanten und vielschichtigen Sicht dargestellt und durch Ihre aufgeschlossene und individuelle Art eine sehr hilfreiche Diskussion über die unterschiedlichen sowie vielseitigen Aspekte der brasilianischen Kultur in Berufs- und Privatleben geführt.«
»A sra. Ilaine mostrou-se muito profissional e nos entregou um trabalho de altíssimo nível.«
»Umfassendes Wissen über ihr Heimatland Brasilien verstand sie anschaulich und detailliert zu vermitteln. Ausdrücklich hervorheben möchte ich ihre Fähigkeit, auf unsere Fragen, Interessen und Belange einzugehen. Dank dieser Flexibilität und ihrer Dialogfähigkeit gelang es ihr, das Training individuell unseren Bedürfnissen anzupassen.« Mehr »»
»Frau Distler gelang es auch in Gruppengesprächen mit mehreren Teilnehmern und bei raschem Sprechtempo einiger Teilnehmer den Überblick zu bewahren und zuverlässig die Kommunikationsinhalte zu übermitteln. Besonders beeindruckte gerade im psychologischen Gespräch, wie Frau Distler mit Empathie auch die paraverbale und nonverbale Kommunikation des Sprechers übernahm, wodurch die Übermittlung emotionaler Schattierungen und Feinheiten wesentlich beförderte.« Mehr »»
»Cara Ilaine! A senhora é muito, muito competente. Obrigado! …«
»Prezada Ilaine, gostaria de agradecer o profissionalismo e a competência com a qual você conduziu a Comitiva de Agentes do Mercado Imobiliário, brasileiros e portugueses, durante a EXPO REAL. Manteremos o cadastro de sua empresa, para a realização de eventos de cunho profissional na Alemanha. Atenciosamente …«
»Mrs. Distler’s services were extremely useful and much appreciated. I thank Mrs. Distler for her interest in and dedication to the case and wish her all the Best in her future engagements.« Mehr »»
»Cara Ilaine, agradeço a simpatia e o profissionalismo demonstrados nesta nossa visita à Feira em Munique, na semana passada. Sendo necessário não deixaremos de nos lembrar da disponibilidade dos seus serviços. Melhores cumprimentos. …«
»Prezada Ilaine, obrigado. Foi um prazer trabalhar consigo. Precisando de novos serviços na Alemanha, entraremos em contato consigo…«
»Ilaine. Eu agradeço muito sua simpatia e competência. Foi muito bom tê-la conosco na Alemanha. Um abraço! …«